昏明
hūnmíng
сумерки и рассвет; днём и ночью
hūn míng
1) 黑暗与光明。
列子.汤问:「将旦昧爽之交,日夕昏明之际,北面而察之,淡淡焉若有物存。」
南齐书.卷一.高帝本纪上:「夫昏明相袭,晷景之恒度;春秋递运,时岁之常序。」
2) 昏乱与清明。
左传.襄公二十七年:「圣人以兴,乱人以废,废兴、存亡、昏明之术,皆兵之由也。」
三国志.卷四.魏书.三少帝纪.齐王芳纪:「考其昏明,所积以然,故圣贤谆谆以为至虑。」
1) 昏暗和明亮;黑夜和白昼。
2) 愚昧和明智。
hūnmíng
night and day
примеры:
昏明迭用 | мрак и свет сменяют друг друга |