昏盆打酱
hūnpéndǎjiàng
в грязной миске разводить соевый соус (обр. в знач.: безобразничать, шуметь)
hūn pén dǎ jiàng
形容吵闹打斗,嘈杂混乱。
醒世姻缘传.第九十一回:「无明无夜,昏盆打酱,打骂不休。」
пословный:
昏 | 盆 | 打 | 酱 |
1) кружиться (о голове); помутиться (о сознании)
2) потерять сознание; упасть в обморок
3) тёмный; тусклый; сумрачный; сумерки
|
I сущ. /счётное слово
1) таз; плошка; чашка; миска; ванна; чан; (также счётное слово)
2) анат. таз; тазовый II гл.
1) * окунать в таз, обмакивать в воду
2) выкармливать, обучать (только о боевых сверчках)
3) вм. 湓 (переливаться через край, выходить из берегов)
III собств.
Пэнь (фамилия)
|
2) бить, ударять; драться 3) играть (во что-либо или на чем-либо); покупать 4) dá дюжина |
I сущ.
1) соевая подлива, столовый соевый соус, соя
2)* мясной соус с вином
3) цвет сои; тёмно-коричневый
4) паста, джем II гл.
солить; засоливать в соевом соусе
III прил. /наречие
диал. густой
|