星位表
_
каталог положения звёзд
примеры:
够了,够了!我可不能让每位客人都来骚扰我的明星表演!
Эй, эй, я не хочу, чтобы зрители мешали моему главному артисту!
中国战国时代甘德著的《星点》和石申著的《天文》是世界上最早的星表。两表里记有120颗恒星的位置,至今还非常准确,比其他国家观测恒星早200多年。
«Звёзды» Гань Дэ и «Астрономия» Ши Шэня, созданные в эпоху Сражающихся царств, являются первыми звездными каталогами в мире. Описание положения 120 постоянных звёзд, весьма точное даже по современным меркам, опередило другие страны больше, чем на 200 лет.
在右上角的星星, 代表了与你交易的人目前对你的态度。而态度也决定 了你为贩卖品所需要付出或获得的价格。态度越高,价位也就越合理。你可以通过捐赠,来改善对方对你的态度。
Звезда справа вверху показывает, как торговец к вам относится. Чем лучше его отношение, тем ниже для вас будут цены в его лавке. Вы можете завоевать расположение торговца, сделав ему подарок.
пословный:
星位 | 位表 | ||
1) расположение звезды (на небе)
2) спорт. звёздный пункт (в го - название для одной из 9 точек, расположенных по углам, сторонам и в центре доски)
|