晓的
_
晓得。
晓得。
в русских словах:
истина
повторять старую истину - 重复人所共晓的议论
некомпетентный
不合格的 bù hégé de, 不够资格的 bù gòu zīgé de; (неосведомлённый) 不通晓的 bù tōngxiǎo de; (не обладающий полномочиями) 无权限的 wú quánxiàn de
неосведомлённый
不通晓的 bù tōngxiǎo-de, 认识不足的 rènshi bùzú-de
рассветный
〔形〕黎明的, 拂晓的. в ~ час 在黎明的时刻.
примеры:
重复人所共晓的议论
повторять старую истину
没分晓的话
unreasonable remarks
圣保罗教堂的圆顶在伦敦是人人知晓的。
The dome of St. Paul’s Cathedral is well-known in London.
[直义] 全街都知道的事; 家喻户晓的事.
[参考译文] 家喻户晓.
[参考译文] 家喻户晓.
про то знает вся улица
无人知晓的秘密
Тайна, покрытая мраком
他们对我百般磨难,逼迫我说出所知晓的一切。
Ох! Они пытали меня, хотели вытянуть из меня все, что я знаю...
<晓的肚子响了。>
<Живот Сяо громко урчит.>