暖帽
nuǎnmào
1) зимняя (тёплая) шапка, ушанка
2) стар. «тёплая шапка» (церемониальный головной убор для осени, зимы и весны, дин. Цин)
nuǎn mào
1) 可保暖的帽子。
唐.白居易.即事重题诗:「重裘暖帽宽毡履,小阁低窗深地炉。」
三国演义.第三十七回:「一人暖帽遮头,狐裘蔽体,骑着一驴,后随一青衣小童,携一葫芦酒,踏雪而来。」
2) 清代冠服。有夏冠、冬冠之分,夏冠于秋分后至翌年季春时戴用,称为「暖帽」。见大清会典事例.卷三二八.礼部.冠服.冠服通例。
1) 冬天所戴的帽子。
2) 清制,官吏冠服分暖帽、凉帽,按例於立冬前数日换戴暖帽。