暗香疏影
ànxiāng shūyǐng
поэт. тонкий аромат и редкая тень (обр. в знач.: слива)
àn xiāng shū yǐng
语本宋.林逋.山园小梅诗二首之一:「疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。」暗香疏影描绘梅花的幽香和其枝干横斜。后遂为梅花的代称。
宋.辛弃疾.和傅岩叟梅花诗二首之一:「暗香疏影无人处,唯有西湖处士知。」
àn xiāng shū yǐng
(poetic depiction of plum blossom)àn xiāng shū yǐng
hidden fragrance and scarce shadow -- plum flowers; darkly sweet scent and sparse branch lines; reference to the plum flower (原为描写梅花的姿态和香味; 后为梅花代称)ànxiāngshūyǐng
wr. (a descriptive phrase for) Chinese plum flowers【释义】原形容梅花的香味和姿态,后被用为梅花的代称。
【出处】宋·林逋《林和靖集·卷二·山园小梅》诗:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”
【用例】两个站在小桥上,疏影暗香,自甘清冷,屋后山冈积雪如银,背着手玩赏。(清·陈忱《水浒后传》第十四回)
宋林逋《山园小梅》诗之一:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”后遂以“暗香疏影”为梅花的代称。
пословный:
暗香 | 疏影 | ||
1) рассеянные тени
2) 词牌名
|