暝
míng
1) тёмный; ночной; смутный; смеркаться, темнеть
暝雪细声积 тёмной полуночью снег с лёгким шуршаньем ложится...
昼暝 днём стало темно
晻晻, 日欲暝 солнце уходит во мрак
2) ночь, мрак
待暝 ждать ночи (темноты)
3) Мин (фамилия)
похожие:
míng
dark, obscuremíng
〈书〉
① 日落;天黑:日将暝|天已暝。
② 黄昏。
míng
I
(1) (形声。 从日, 冥声。 本义: 天色昏暗) 同本义 [dusky; dark]
云归而岩穴暝。 --欧阳修《醉翁亭记》
(2) 又如: 暝暗(暝晦。 昏暗); 暝曚(幽暗不明); 暝途(昏暗的道路); 暝茫(模糊不清)
II
(1) 日落; 天黑 [sky grows dark; sun sets]
山暝行人断。 --卢照邻《葭川独泛》
(2) 又如: 暝钟(傍晚的钟声); 暝色(暮色; 夜色); 暝烟(傍晚的烟霭); 暝机(夜织)
míng
1) 形 幽暗、昏暗。
宋.张先.木兰花.龙头舴艋吴儿竞词:「行云去后遥山暝,已放笙歌池院静。」
2) 形 天晚的。
唐.李白.菩萨蛮.平林漠漠烟如织词:「暝色入高楼,有人楼上愁。」
mìng
1) 名 夜。
唐.王维.蓝田山石门精舍诗:「暝宿长林下,焚香卧瑶席。」
2) 动 入暮。
乐府诗集.卷七十三.杂曲歌辞十三.古辞.焦仲卿妻:「暗暗日欲暝,愁思出门啼。」
míng
darkmíng
名
(书) (黄昏) dusk; evening twilight
(姓氏) a surname:
暝信 Ming Xin
动
(书) (日落; 天黑) (of the sun) set; (of the sky) grow dark:
日将暝。 The sun is setting.
天已暝。 Dusk has fallen.
míng
sunset; dusk; night (暝色)míng
①<动>日暮;天将黑。《孔雀东南飞》:“晻晻日欲暝,愁思出门啼。”
②<形>幽暗;昏黑。《汉书•五行志》:“正昼皆暝。”《醉翁亭记》:“日出而林霏开,云归而岩穴暝。”
I
míng
昏暗。
II
míng
日暮;夜晚。
частотность: #54267