月莓
_
Луноягода
примеры:
取消月莓移动
Отмена эффекта "Лунная Ягода в пути"
<月莓眨了眨眼。>
<Лунная Ягода подмигивает вам.>
<月莓神情严肃。>
<Лунная Ягода выглядит серьезной.>
出席函:月莓女勋爵
Ответ на приглашение: леди Лунная Ягода
<月莓笑出了声。>
<Лунная Ягода издает смешок.>
<月莓使了个眼色。>
<Лунная Ягода подмигивает вам.>
<月莓凑近了一点。>
<Лунная Ягода склоняется к вам.>
<月莓靠近了你,低语着。>
<Лунная Ягода шепчет вам на ухо.>
<月莓愣住了片刻,随后才回过神来。>
<Лунная Ягода на мгновение застывает от ужаса, но быстро приходит в себя.>
你该去找月莓女勋爵,告诉她你的训练完成了!
Тебе пора явиться к леди Лунной Ягоде и сказать ей, что твое обучение закончено!
去和月莓女勋爵谈谈,与你的盟约一同开创未来。
Поговори с леди Лунной Ягодой и раздели свое будущее с этим ковенантом.
如果你能暂代月莓女勋爵的位置的话,也许你能帮上忙!
Если ты у нас временно вместо Лунной Ягоды, тогда помоги!
月莓女勋爵正在圣所大厅里等着你,她会向你介绍的。
Леди Лунная Ягода ждет тебя в зале ковенанта.
月莓女勋爵希望知道你的选择。你决定好了就去找她吧。
Как только примешь решение, сообщи о нем леди Лунной Ягоде.
我们去猪和哨声旅店歇歇脚,来上几品脱凉爽的月莓汁如何?
Давай-ка зайдем в "Свинью и свисток", отдохнем и выпьем по пинте сока луноягоды!
<月莓注视着你,打定了主意。她的声音异常得庄重,举止也透露着威严。>
<Лунная Ягода решительно смотрит на вас. Она говорит непривычно жестким тоном, не терпящим возражений.>
我猜月莓就在那儿排练他们的下一出戏。作为奖励,这能帮助我狠狠地报复她一下。
Думаю, там и Лунная Ягода сейчас репетирует следующую постановку. Заодно мне представляется отличный случай ей отомстить.
王庭的月莓女勋爵向我们寻求帮助。转移之环的路途撰写师罗-阿沃纳维能送你过去。
Леди Лунная Ягода, одна из членов Двора, попросила о помощи. Путеписец Рох-Авонави в Кольце Перенаправления может отправить тебя в Арденвельд.
你可以在艾尔文森林或莫高雷的任何一个旅店老板那里买到足够的月莓汁来调制饮料。
Сок можно купить у любого трактирщика в Элвиннском лесу или в Мулгоре.
我一直想要调制一种水果口味的泡沫饮料。如果你愿意试试,可以从我这里买一些基本饮料,然后再兑入月莓汁。
Мне всегда хотелось попытаться изобрести новый вид столь популярной у нас шипучки – с фруктовым вкусом. Если ты <готов/готова> помочь, то купи несколько порций обычной шипучки и смешай ее с соком луноягоды.
在这片森林里该办的事都办好了。月莓女勋爵说让我们去瓦尔仙林和她碰头。沿着这条路走就到了。我这就飞往那里,告诉大家你就快来了。
С этой частью леса мы закончили. Леди Лунная Ягода просила встретиться с ней в Тирна Ваале дальше по этой дороге. Я полечу первым, чтобы твое прибытие не застало никого врасплох.
начинающиеся: