有个抓挠
_
coll.
1) clutch money
2) make money
3) have sth. to hang on to
4) have hope
5) have security
yǒu ge zhuānao
coll.1) clutch money
2) make money
3) have sth. to hang on to
4) have hope
5) have security
примеры:
最好能给村里派位负责人, 咱好有个抓挠儿 | лучше всего послать в деревню ответственного человека, тогда у нас будет заручка (опора) |
пословный:
有 | 个 | 抓挠 | |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) универсальное сч. сл.
2) отдельный; индивидуальный
3) штука
|
1) диал. чесаться, чесать (где чешется)
2) трогать, хватать, цапать
3) схватиться (в борьбе, в драке)
4) делать второпях, работать в спешке 5) доставать, всячески изыскивать
6) обуза; нагрузка (напр. о большой семье)
7) заручка, зацепка
8) точка зрения; готовое мнение, заранее подготовленный план
|