有性
yǒuxìng
1) биол. половой
有性生殖 половое размножение
有性世代 половое поколение
2) лингв. иметь принадлежность к роду
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
这石湖上冬末的晨雾,愈接近天亮时分,也愈浓烈,仿佛什么活生生的、有性格的东西,定要死乞白赖地缠住不松不放。
Чем ближе было к рассвету, тем гуще становился этот летний туман в конце зимы на озере Шиху, будто живое, имеющее характер существо, упрямо обвалакивал, не желая отпускать.
与...有性关系
быть в связи с кем-либо
具有性别偏见的
тенденциозный в гендерном отношении
具有性别偏见的教材
тенденциозность учебных материалов в гендерном отношении
具有性别偏见的过程
тенденционный в гендерном отношении процесс
具有性别偏见的方案编制
тенденциозное с гендерной точки зрения программирование
具有性别偏见的教学
тенденциозное в гендерном отношении преподавание
没有性别区分的标准;不分性别的标准
нейтральные в гендерном отношении критерии
汉城宣言:争取一个没有性剥削的世界
Сеульская декларация: за мир без сексуальной эксплуатации
依据俄罗斯法律,公有分为国有性和行政主体性的两类财产。
Публичная собственность в соответствии с российским законодательством имеет две разновидности - государственную и муниципальную собственность.
不知父本的有性系
illegitimate family
占有性的留置权
possessory lien
突变, 异型有性世代交替
гетерогенез, гетерогенезис
有性分裂生物形成
образование разделения полов у живых существ
如果她再患病,就会有性命之忧。
If she gets ill again it could prove fatal.
如果有性命之忧,他们也许就能团结起来了。
They might stand together if the danger of life had befallen them.
要是你泄露了我告诉你的事,我们两个都有性命之忧。
If you repeat what I’m about to tell you, both our lives are in jeopardy.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: