有缺瑕的仓装
_
faulty packing
пословный:
有缺 | 瑕 | 的 | 仓 |
I сущ.
1) изъян (порок) нефрита; пятно на яшме (самоцвете)
2) недостаток, порок, слабый пункт, тёмное пятно, брак
3) ошибка, упущение, промах, погрешность, оплошность 4) красный ореол вокруг солнца; пурпурный закат
II служебное слово
* вопросительное слово почему?, как?, каким образом?
III собств.
1) ист., геогр. Ся (название местности в эпоху Чжоу)
2) Ся (фамилия)
|
I сущ.
1) житница, закром, амбар; кладовая, склад
2) каюта; трюм; отсек; камера (тюремная)
3) * внутренности, нутро; недра 4) (книжн. chuàng) удручённость, скорбь
II прил.
зелёный; синий; зеленовато-синий
III собств.
Цан (фамилия)
|
装 | |||
1) наряжаться; переодеваться
2) наряд; одежда
3) притворяться; прикидываться
4) нагружать; грузить
5) укладывать; упаковывать
6) заряжать
7) монтировать; собирать; устанавливать
|