望气
wàngqì
гадать (гадальщик) по форме облаков
ссылки с:
望氛wàngqì
read the future from the clouds古代方士的一种占候术。观察云气以预测吉凶。
примеры:
在一片绝望气氛中,天尊毅然拿起武器面对独眼巨人。 「只凭这根长矛,你怎能打败它?」年轻的阿瑟蒙妮不解。 天尊扬起手中长矛。「它也只有一只眼睛。」 ~《塞洛亚特》
Не обращая внимания на отчаяние спутников, Поборница вооружилась, готовясь сразиться с циклопом. «Но как ты победишь его с одним лишь копьем?» — спросила юная Альтемона. Поборница подняла свое оружие: «У него же один глаз». — Териада
避开她的目光,望着这个陌生的世界,吸入此地四处弥漫着的绝望气息。
Отвести глаза и окинуть взором этот чуждый мир, впитывая атмосферу отчаяния, которая здесь, похоже, первична.