木石为徒
_
与木头石块结伴。 比喻与世事隔绝。 新唐书·卷一六八·柳宗元传: “用是更乐喑默, 与木石为徒, 不复致意。 ”
mù shí wéi tú
与木头石块结伴。比喻与世事隔绝。
新唐书.卷一六八.柳宗元传:「用是更乐喑默,与木石为徒,不复致意。」
mù shí wéi tú
keeping stones company; hold oneself aloof from the world; lead a solitary life; with stones as one's companion
пословный:
木石 | 为 | 徒 | |
1) дерево и камень
2) бесчувственный чурбан
3)* конфетное дерево, ховения
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
1) тк. в соч. шагать, идти пешком
2) тк. в соч. напрасно; зря
3) тк. в соч. всего лишь, только
4) ученик; последователь
5) креатура; плохой человек
6) книжн. тюремное заключение
|