Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
未偿清
wèi chángqīng
1) неуплаченный
2) не восстановленный в правах (о банкроте)
•
未偿清债务的破产者
ссылается на:
未偿清债务的破产者
wèi chángqīng zhàiwù de pòchǎnzhě
не восстановленный в правах банкрот
wèi chángqīng
1) неуплаченный
2) не восстановленный в правах (о банкроте)
•
未偿清债务的破产者
примеры:
未偿清
长期债款的折扣
unextinguished discount on funded debt
пословный:
未偿
偿清
wèicháng
неликвидированный; неоплаченный
chángqīng
погасить (
полностью,
напр.
задолженность
); погашение (
займа
); полностью расплатиться
начинающиеся:
未偿清
债务
未偿清
债务的破产者
未偿清
的损害赔偿金
未偿清
的贷款
未偿清
贷款
похожие:
未清偿
的
未清偿
债务
未清偿
余额
未清偿
损失
未清偿
的债务
未清偿
还余额
未清偿
的债权
未
及时
清偿
帐款
未清偿
的损害赔
偿
金
剩余
未清偿
承付款项
在债务
未清偿
前占有财产
因票据
未清偿
而拒付证明