机发于踵
_
vitailty originating from heel
пословный:
机发 | 于 | 踵 | |
1) 谓以机关制动。
2) 谓以弩机发射。
3) 比喻迅捷。
|
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
I сущ.
1) след; подошва (ноги); пятка; каблук
2) * мат. нижняя (меньшая) сторона равнобочной трапеции II гл.
1) преследовать по пятам, гнаться; наседать на...
2) идти след в след, следовать за...; продолжать традицию, подражать; следовать примеру; по примеру (кого-л.)
3) достигать; доходить до...; прибывать в...; лично являться, посещать
4) * ступать по..., топтать, попирать
III наречие
1) один за другим, вплотную один к другому; последовательно; следом, вослед
2) не раз, неоднократно
|