权知
_
谓代掌某官职。
quánzhī
hold an acting/provisional position谓代掌某官职。
примеры:
权知
временно исполнять (должность)
他们有权知道。
Они имеют право знать правду.
匕港镇有权知道真相。
Жители Фар-Харбора имеют право знать правду.
但我弟弟的话依旧困扰着我。如果艾尔知道是谁下令杀害了我们一家,那我就有权知道真相。
Но меня по-прежнему тревожат слова брата. Если Эйир знает, кто велел расправиться с моей семьей, то должна знать и я.
是的,她们两都有权知道。
Да, им обеим стоит знать об этом.
不喜欢回想那段过去,但…我想你有权知道。
Не хочу я это вспоминать... Ну да ладно. Пожалуй, тебе это стоит знать.
什么?她有权知道真相,我们都是一样,不管这做起来有多难。
Что? У нее есть право узнать правду - и не важно, к каким сложностям для нас это приведет.
我无权知晓大人的行动,但据我所知他是作为圣教骑士大团长去驱除城里的叛乱者。我确信,这是无比崇高的任务。
Я не посвящен в детали занятий милорда. Могу лишь предположить, что его отсутствие связано с его деятельностью в должности гроссмейстера паладинов и необходимостью изгнания из города заговорщиков. В высшей степени благородное задание.
谢谢你。但我想你有权知道。
Благодарю. Но я должен рассказать. Полагаю, вы это заслужили.
我们有权知道原因,博士。
Доктор, мы требуем ответа.
连提示也不给?拜托,我有权知道。
Даже не намекнешь? Да ладно, у меня же есть право знать.