枪猎
qiāngliè
охота с ружьём
в русских словах:
охота
охота с ружьём - 枪猎
примеры:
Центральное конструкторское исследовательское бюро спортивного и охотничьего оружия 运动枪和猎枪中央设计研究局
ЦКИБ СОО
这支猎枪的射程是五百米
это ружье бьет на 500 метров
桑托斯的著名猎枪
Знаменитая охотничья винтовка дона Сантоса
赫米特的雷象猎枪
Ружье Хеминга для охоты на элекков
<罗克交给你一把很眼熟的猎枪。>
<Рокко вручает вам кажущийся знакомым дробовик.>
我说什么都不会回去的,狩猎为生的岁月已经结束了!如果你打算前往东北方的赞加沼泽,就替我向奈辛瓦里狩猎队营地的那帮家伙传个话,告诉他们,我“猎枪”不干了。
Так или иначе, назад я не вернусь. Кончились мои охотничьи деньки. Если ты направишься на северо-восток, в сторону Зангартопи, и вдруг набредешь на охотничий лагерь Эрнестуэя, передай им, что "Дробовик" отстрелялся!
你知道的,猎人的生活方式总是一成不变。在崎岖坎坷之地追踪强大的野兽,累了喝口烈酒。四处旅行,猎枪傍身,偶尔再来口烈酒。靠智慧、勇气和狡诈生存,狩猎之余再喝上几杯。
Жизнь охотника, знаешь ли, проходит по своим обычаям. Выслеживаешь разных зверюг на пересеченной местности. Пьешь. Странствуешь по земле с верным ружьем наперевес. Пьешь. Борешься за выживание своим умом, отвагой и смекалкой, а потом возвращаешься к кружке хорошего крепкого пойла.
但是我内心向往的还是狩猎。我非常想放下纸笔,拿起猎枪!
Но вообще-то я всегда мечтала стать охотницей. Все это время мне хотелось лишь одного – отложить наконец-то перо и взять в руки ружье!
在短筒猎枪冷却期间,艾什的机动性很差。
Пока «Обрез» Эш восстанавливается, она не может похвастаться большой мобильностью.
艾什的短筒猎枪可以用来终结残血的敌人,或是脱离危险地带。
«Обрез» Эш полезен, когда нужно добить раненого врага или быстро отступить.
在召唤鲍勃之前可以用短筒猎枪将一名敌人击退到他的冲锋路线上。
Выстрелите во врага из обреза, прежде чем позвать Боба, чтобы противник попал под удар.
瞄准地面使用艾什的短筒猎枪,可以借助后座力跳到高处。
Выстрелив из обреза себе под ноги, Эш взлетит высоко вверх.
双筒猎枪击退距离(自身)
Сила отбрасывания «Обрезом»
高压水枪猎空
Трейсер с розовыми водяными пистолетами
天蓝水枪猎空
Трейсер с лазурными водяными пистолетами
翠绿水枪猎空
Трейсер с зелеными водяными пистолетами
热浪水枪猎空
Пламенная Трейсер с водяными пистолетами