核生化
héshēnghuà
ядерное, биологическое и химическое (об оружии); радиационный, химический и биологический, РХБ
ядерное, биологическое и химическое (оружие)
примеры:
化学事件报告;核生化1
рапорт о применении химического оружия
关于常规武器转让和不扩散核生化武器的宣言
Декларация о поставках обычных вооружений и нераспространении ядерного, биологического и химического оружия
符合任务需要的核生化防护等级
постоянные меры, предназначенные для защиты миссий ядерного, биологического и химического оружия
安全疏散计划和核生化问题工作组
Рабочая группа по безопасности и планам эвакуации и по вопросам ядерной, биологической и химической угроз
受损的核生化防护衣
Поврежденный защитный комплект
核生化防护衣辐射抗性
Защитный комплект: сопротивляемость радиации
“三步走”目标的核心任务是,提高人民物质文化生活水平,实现富民与强国的统一。
Центральной задачей, поставленной в рамках стратегии «Три шага», является повышение уровней духовной и материальной культур граждан, реализация обогащения населения при укреплении мощи страны.
虽然核电站可以在不造成明显全球变暖的前提下为城市提供 电力,但随着核电设施的老化,便存在发生核事故的可能性。
Атомные электростанции снабжают ваши города энергией, не вызывая значительного глобального потепления. Однако по мере старения Аэс повышается вероятность аварии ядерного реактора.
пословный:
核 | 生化 | ||
I hé сущ.
1) косточка плода
2) биол., физ. ядро; ядерный
3) мед. затвердение; бубон 4) сердцевина; содержимое; сущность, суть (дела)
5) корни трав
II hé гл.
1) рассматривать, исследовать; уточнять
2) оценивать; вычислять; назначать (цену)
3) диал. предполагать, рассчитывать
III hé прил.
твёрдый, крепкий; прочный
IV hú см. 核儿
|
сокр. 生物化学
биохимия, биохимический
|
начинающиеся: