格雷姆传送门
_
Портал Грим
примеры:
带上这捆雷管,它是由52区的技师设计的,可以利用恶魔自身的力量产生强大的爆炸!首先你要杀死格雷姆传送门和凯勒兹传送门旁边的那些军团士兵,收集他们身上的恶魔符文石,然后在传送门内使用雷管去引爆这些符文石……接下来,我们就可以看烟火表演了!!
Вот, возьми запал. Его разработали в Зоне 52, взрывчатым веществом для него служит собственная энергия демонов. Нужно отбросить войска Легиона от порталов Грим и Каалез, собрать камни с рунами демонов, забросить в портал запалы... и наслаждаться фейерверком.
克希雷姆虽然逃跑了,但是他的传送门还留下了一丝痕迹。
Ксилему удалось сбежать, но след его портала никуда не исчез.
克希雷姆之塔的学徒向我们报告说,他们可以用克希雷姆的传送门的残骸来确定他的位置。
Ученики из башни Ксилема сообщили, что след портала Ксилема указал им местонахождение верховного мага.
没时间了,<name>。萨格雷在西边的山头上开启了召唤传送门。
Время на исходе, <имя>. Саргераи открыли портал призыва на холме, что к западу отсюда.
通往梦魇的传送门已经准备好了,<name>。雷姆洛斯和其他人已经先行一步。
Портал в Кошмар открыт, <имя>. Ремул и остальные уже отправились вперед.
格温和格雷迈恩就在市区的风嚎橡树那里。你应该去拜访一下。穿过北边大树下的传送门,然后到城市北部的风嚎橡树去。
Гвен и король Седогрив обосновались в городе, в Воющем дубе. Зайди, они будут рады тебя видеть. Воспользуйся порталом в дереве позади меня, а как окажешься на месте – иди в северную часть города.
在我忠实的水晶球的帮助下,我现在找到他了!他要么就在银松森林的格雷迈恩之墙,要么就在遍地传送门的外域,那里现在到处都是燃烧军团的家伙。你要追踪到他,然后把我的眼镜拿回来,<name>!
При помощи моего верного хрустального шара я выяснил, где он находится – либо у Стены Седогрива в Серебряном бору или в каком-то мире за порталом Запределья, нынче разоренном Пылающим Легионом. Вы должны найти его след и отнять у него мои очки, <имя>!
пословный:
格雷 | 雷姆 | 传送门 | |
1) Грэй (имя)
2) грей (единица измерения поглощенной дозы)
|
1) портал (фантастика)
2) Портал, Portal (компьютерная игра)
3) врата, врата искривления (Протоссов), гейт, варп гейт, warp gate (здание, Starcraft)
|