桑土绸缪
sāng tǔ chóu miù
比喻勤于经营,防患未然。
sāng tǔ chóu miù
比喻勤于经营,防患未然。
《诗‧豳风‧鸱鴞》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。”
пословный:
桑土 | 土绸 | 绸缪 | |
земля под тутовыми деревьями
sāngdù
* корни шелковицы (тутового дерева)
|
1) шёлковые нити (как символ единения, супружества)
2) узы дружбы; привязанность, приязнь; нежность; дружный
3) закреплять, укреплять
4) заранее обдумать, заблаговременно подготовиться
5) испещрённый узорами, узорчатый
6) надвигаться головой, извиваться (о драконе)
|