检方
jiǎnfāng
сторона обвинения (в суде)
jiǎn fāng
发现犯罪嫌疑人及搜集证据,而决定其应否提起公诉的侦察机关。我国刑事侦查因承袭大陆法系,故检方泛指以检察官为主,司法警察官及司法警察为辅的侦察机关。
如:「检方决定对此事提起公诉,全案已进入司法程序。」
jiǎn fāng
the prosecution
prosecutors
примеры:
“好吧好吧……”他揉了揉太阳穴。“他会认罪吗?能对∗检方∗认罪吗?没有什么离奇的竹节虫,就直接认罪?”
«Ладно-ладно...» Он потирает виски. «Он готов признаться? В присутствии обвинителя? Безо всякого фазмидного бреда, просто дать показания?»
“是的——直到我们阻止了它。”警督快速纠正了他。“他把雇佣兵看作是∗敌方战士∗——就动机而言,检方有很多种选择。”
Да. Но мы ее остановили, — быстро поправляет его лейтенант. — Для убийцы наемник был ∗вражеским солдатом∗. Обвинению есть с чем работать в плане мотива.
“是个∗可能∗的诱因,”他纠正了你。“不过即便没有那个——这个男人在海湾的一座小岛上生活了50年。独自一人。憎恨瑞瓦肖现在的样子。就动机而言,检方可以有很多种选择。”
∗Предположительно∗ вызван, — поправляет лейтенант. — Но даже и без этого — человек провел пятьдесят лет на острове. В одиночестве. С отвращением глядя на то, во что превращается Ревашоль. Обвинению есть с чем работать в плане мотива.