歆
xīn
гл.
1) приходить в восхищение; восторгаться, радоваться
敏歆 впадать в экстаз, восхищаться душой
2) зариться, жадно тянуться к (чему-л.); завидовать
楚必歆之 царство Чу непременно позарится на это
3) получать, принимать (напр. жертву); услаждаться, пользоваться (напр. гостеприимством)
神不歆[非类] духи предков не приемлют жертвы [от неродных]
xīn
like, admire; willingly, gladly; to quickenxīn
〈书〉羡慕:歆羡│歆慕。xīn
I
〈动〉
(1) 飨, 嗅闻 [smell]。 古指祭祀时鬼神享受祭品的香气
其香始升, 上帝居歆。 --《诗·大雅》
(2) 又如: 歆享(歆止, 歆飨。 神灵享受供物); 歆嗅(歆飨); 歆尝(神灵享用祭品)
(3) 动 [touch]
无然歆羡。 --《诗·大雅·皇矣》。 朱熹集传: "歆, 欲之动也。 "
以弗无子, 履帝武敏歆。 --《诗·大雅·生民》
(4) 又如: 歆动(触动; 惊动)
(5) 贪图; 羡慕 [admire]
若易中下, 楚必歆之。 --《国语·楚语上》
(6) 又如: 歆美(钦羡赞美); 歆淫(纵乐); 歆叹(钦羡赞叹)
II
〈形〉
(1) 悦服; 欣喜 [pleasure]
以言德于民, 民歆而德之, 则归心焉。 --《国语·周语下》
(2) 又如: 歆服(欣喜悦服); 歆快(喜悦)
xīn
1) 动 祭祀时鬼神享用祭品的香气称为「歆」。
左传.僖公三十一年:「鬼神非其族类,不歆其祀。」
杜预.注:「歆,犹飨也。」
唐.李贺.神弦诗:「呼星召鬼歆杯盘,山魅食时人森寒。」
2) 动 感动。
诗经.大雅.生民:「履帝武敏歆,攸介攸止。」
郑玄.注:「心体歆歆然,其左右所止住,如有人道感己者也。」
3) 动 悦服。
国语.周语下:「以言德于民,民歆而德之。」
韦昭.注:「歆,犹嘉服也。」
4) 动 羡慕。
如:「歆慕」。
诗经.大雅.皇矣:「无然畔援,无然歆羡。」
新唐书.卷一一六.王綝传:「士人歆其宠。」
xīn
pleased
moved
⁰xīn
admire (歆慕)xīn
①<动>祭祀时“鬼神”来享受祭品的香气。《论衡•祀义》:“人之死也,口鼻腐朽,安能复歆?”
②<动>欣喜。《国语•周语下》:“民歆而德之,则归心焉。”
xīn
1) 飨,嗅闻。谓祭祀时神灵享用祭品的香气。
2) 谓用食品祭祀神鬼。
3) 动。
4) 悦服;欣喜。
5) 谓使之喜悦。
6) 贪图;羡慕。
7) 引诱。
частотность: #39685