歇菜
xiēcài
диал. жарг. кончено, "гэйм овер", пипец
我这一被吊销运营证,算是歇菜了。 Ну трындец теперь, сертификат аннулировали.
ссылки с:
歇逼xiē cài
Knock it off; quit it. Literally “rest vegetable.” A slangy but mild way to tell someone to stop doing something. Used in northern China only.xiē cài
Stop it! (Beijing and Internet slang)
Game over!
You’re dead!
xiēcài
coll.1) stop doing sth.; have a rest
2) stand aside; get out of the way
в русских словах:
пиздец
1) (восклицание) 糟糕 zāogāo, 完蛋 wándàn, 没命了 méimìngle, 我肏 wǒcào, 歇逼 xiēbī, 歇菜 xiēcài