毒恶
dúè
злостный, злой; злобный
dú'è
(1) [diabolic and fierce]
(2) 毒辣凶狠
(3) 猛烈, 凶猛
1) 指有毒之生物,如毒蛇、蝎子等。
2) 狠毒凶恶。
примеры:
恶毒的人
зловредный человек
恶毒污蔑
злобная клевета
恶毒攻击
злобные нападки
恶毒的心
an evil heart
恶毒的语言
malicious remarks
恶毒的指摘
ядовитое замечание
恶毒的诋毁
wicked slander
恶毒的诬蔑
злостная клевета
恶毒的目光
колючий взгляд
恶毒的诽谤
чёрная клевета
恶毒地评论某人
pass vicious remarks about someone.
传播恶毒的谣言
circulate malicious rumours
他的话多么恶毒啊!
сколько яду в его словах!
恶毒地对...开玩笑; 恶作戏
зло подшутить над кем-либо
她的话里充满着恶毒的咒骂。
Her talk was full of vile curses.
他的敌人恶毒地密谋搞垮他。
His enemies maliciously conspired to ruin him.
他并不那么恶毒, 确切地说, 他很自私
он не зол, скорее эгоистичен
这样一种恶毒的谎言简直是暗箭伤人。
Such a vicious lie could be nothing but a stab in the back.
[直义] 恶言恶语是无法避开的.
[释义] 对恶毒的语言只好不予理睬.
[参考译文] 谁人背后无人说.
[释义] 对恶毒的语言只好不予理睬.
[参考译文] 谁人背后无人说.
от злого языка не убережёшься