民信
_
1) people’s trust
2) nongovernmental/civilian letters
mínxìn
1) people's trust
2) nongovernmental/civilian letters
примеры:
援助殖民地国家和人民信托基金
Целевой фонд для оказания помощи колониальным странам и народам
柬埔寨回归难民信托基金
Trust Fund for Kampuchean Returnees
从吉布提遣返埃塞俄比亚难民信托基金
Trust Fund for Repatriation of Ethiopian Refugees from Djibuti
南部非洲难民信托基金
Целевой фонд для беженцев в южной части Африки
开发署援助非洲难民信托基金
Целевой фонд ПРООН для помощи беженцам в Африке
就如同我的人民信任我一样,我也相信你。把我的供品带给我的孩子,她就会醒来了。
Как мой народ верит в меня, так я верю в тебя. Передай малышке мое благословение, и она проснется.
他一直利用帝国禁止人民信仰塔洛斯这件事,为的就是让大家反抗帝国。
Он всегда использовал запрет поклонения Талосу, чтобы настроить людей против Империи.
让城市的 公民信奉您创立的宗教。
Обратите жителей города в свою религию
此类特性对城市层面可用。在一座多数市民信仰该宗教的城市里,其将发挥作用。
Эти показатели действуют на уровне города. Они вступают в силу в любом городе, в котором большинство исповедует данную религию.
维京特色单位,会让 公民信奉他们的信仰。
Уникальный юнит викингов, который может обращать жителей в свою религию.