水上沤
_
水泡。 比喻转瞬即逝、 虚幻难捉。 元·赵彦晖·点绛唇·万种闲愁套·天下乐曲: “想着你恩情, 也不是永久, 恰便似风中落花水上沤。 ”
shuǐ shàng ōu
水泡。比喻转瞬即逝、虚幻难捉。
元.赵彦晖.点绛唇.万种闲愁套.天下乐曲:「想着你恩情,也不是永久,恰便似风中落花水上沤。」
пословный:
水上 | 沤 | ||
1) на воде, у воды; на-водный; речной; гидро-
2) на поверхности воды, на воде
|
I гл.
1) òu намокать, пропитываться влагой; отсыревать
2) òu мочить (в воде); вымачивать, отмачивать; размачивать 3) òu диал. откладывать, затягивать
II ōu сущ.
1) пузырь (наводе)
2) вм. 鸥 (чайка)
|