水之印记
_
Знак воды
примеры:
此印记之类型与其本身一样重要。 若出现在徽章上,配印者便是主人。 若刺青在肉体上,背负者即是奴隶。
Форма этой печати так же важна, как и сама печать. Если ее носят как медальон, носящий ее — господин. Если это татуировка на теле, носящий ее — раб.
一个铝块横跨在木板上,压在文件上。它那鳄鱼般的牙齿是唯一能把这些纸张固定在一起的东西。在那上面,穿孔水印记录着曾经那个你的辉煌成就。
Алюминиевая полоска протянулась вдоль планшета, прикусив бумаги. Ее крокодильи зубы — единственное, что удерживает их на месте. На зажиме перфорированная наклейка с водяными знаками, на которой записаны достижения человека, которым ты когда-то был.
пословный:
水之印 | 印记 | ||
1) след от печати; печать (напр., на бумаге); клеймо
2) отпечататься; запечатлеться
|