求取
qiúqǔ
1) требовать, просить, настаивать
2) выбирать, подбирать, искать
qiú qǔ
追求争取。
如:「求取功名」。
qiú qǔ
to seek after
to strive for
qiúqǔ
1) request
2) strive for; seek
3) demand
1) 索要;索取。
2) 寻求选取。
частотность: #54454
в русских словах:
примеры:
这里曾被仙众征用,拿来做求取道心的天地笼命测试。如今太山府封闭,他们终于把这里的清静还我了。
Затем это место заняли Адепты, чтобы в уединении продолжить поиск конечной истины. Сейчас Тайшаньфу запечатан, и убежище снова в моем распоряжении.
过去求取仙道需要上下求索、上天入地,太山府正是其中「地」的试练。如今仙踪道迹绝迹人间,太山府也变成了普通的藏宝库。
Тайшаньфу - один из давно забытых секретов Заоблачного предела. В былые времена те, кто хотел присоединиться к Адептам, должны были пройти испытания Земли и Неба. Но Адептов уже давно не видно в этих краях, а Тайшаньфу стал излюбленным местом у искателей сокровищ.
「我们有种种发明的理由,其中就包括了求取生存。」
«Есть много причин, по которым мы занимаемся изобретениями, и выживание — не последняя из них».
得益于“强化合作”,那些不顺从的国家将不会再阻碍那些寻求取得进展的国家甚至可以寻求进入 一个从欧盟“选择退出”的过程并且把它们从欧盟中“解放”出来,也许通过全民复议公决的方式。
Благодаря “укрепленному сотрудничеству”, непокорные государства больше не будут мешать тем, кто стремится добиться успехов, и могут даже прибегнуть к процессу "уклонения" и "освободить" себя от ЕС, возможно, посредством референдума.
导引系统离线。侦测到诸多错误。第一项错误:导引芯片遭到窃取。小队要求取回芯片。
Система управления отключена. Обнаружены многочисленные ошибки. Первая ошибка: украден чип управления. Эта машина просит его вернуть.