汤池铁城
tāngchí-tiěchéng
[boiling moat and iron city] 滚烫的池水与铁铸的城墙。 形容城池坚固, 难以攻克
tāngchí-tiěchéng
[boiling moat and iron city] 滚烫的池水与铁铸的城墙。 形容城池坚固, 难以攻克
tāng chí tiě chéng
形容城池牢不可破。亦比喻言谈无懈可击。
tāng chí tiě chéng
汤池,比喻险固的护城河。铁城,铜墙铁壁的城墙。汤池铁城比喻坚固不可破。
南朝宋.刘义庆.世说新语.文学:「殷中军虽思虑通长,然于才性偏精。忽言及四本,便苦汤池铁城,无可攻之势。」
形容城池牢不可破。亦比喻言谈无懈可击。
tāng chí tiě chéng
boiling moat and iron city
tāngchítiěchéng
well-defended city
пословный:
汤池 | 铁城 | ||
1) крепостной ров с кипящей водой (символ неприступности)
2) горячий ключ (источник)
|
1) 指地狱。佛教传说中认为阿鼻地狱之城由铁铸成。
2) 指遂城。今河北省徐水县遂城。
|