Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
没做道理处
_
犹言没理会处。
méi zuò dào lǐ chù
不知如何是好。
水浒传.第三十五回:「宋江听了,心中疑影,没做道理处。寻思了半晌,只等天晚,别了社长,便奔归家。」
亦作「
没做理会处
」。
犹言没理会处。
пословный:
没做道理
理处
_
无法可施。 水浒传·第三十九回: “知府听了大怒, 唤过牢子狱卒, 把宋江捆翻, 一连打上五十下, 打得宋江一佛出世, 二佛涅槃, 皮开肉绽, 鲜血淋漓。 戴宗看了, 只叫得苦! 又没做道理救他处。 ”
lǐchǔ
устраивать, улаживать; приводить в порядок
близкие:
没做道理