没字
_
1) 见“没字碑”。
2) 指佛教禅宗的不立文字。
ссылается на:
没字碑méizìbēi
стела без письменных знаков (обр. в знач.: неграмотный человек, культурный только издали)
стела без письменных знаков (обр. в знач.: неграмотный человек, культурный только издали)
1) 见“没字碑”。
2) 指佛教禅宗的不立文字。
примеры:
甲:听说你找了个女朋友,能带来看看吗?
乙:八字没一撇的事,只见了一次面,还不知人家姑娘的意见呢
乙:八字没一撇的事,只见了一次面,还不知人家姑娘的意见呢
А: говорят, у тебя появилась девушка?
Б: пока еще ничего не известно. встречались всего один раз, еще не знаю как она на это смотрит
Б: пока еще ничего не известно. встречались всего один раз, еще не знаю как она на это смотрит
乙:八字没一撇的事,只见了一次面,还不知人家姑娘的意见呢
пока еще ничего не известно. встречались всего один раз, еще не знаю как она на это смотрит
刀塔要塞的领袖据说是高尔迪姆。相信我……应该就是这个名字没错了。
Предводителя форта Камнерогов зовут ГоррДим. Да уж... подходящее имечко.