Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
没得空儿
_
没有时间。 红楼梦·第五十五回: “只见平儿进来, 赵姨娘忙陪笑让坐, 又忙问: “你奶奶好些? 我正要瞧去呢, 就只没得空儿。 ””
méi de kòngr
没有时间。
红楼梦.第五十五回:「只见平儿进来,赵姨娘忙陪笑让坐,又忙问:『你奶奶好些?我正要瞧去呢,就只没得空儿。』」
пословный:
没得
得空儿
méi de
вост. диал.
нет, нету; нет возможности
dékòngr
иметь время; на досуге, в свободное время