河涸海干
hé hé hǎi gān
см. 河落海干
ссылки с:
河落海乾hé hé hǎi qián
河流干涸,大海枯竭。比喻穷尽、彻底,不留余地。
hé hé hǎi gān
河川枯竭,大海干涸。比喻一点也不剩、澈澈底底。
红楼梦.第四十五回:「我还乐得去吃一个河涸海干,我还通不知道呢。」
三侠五义.第五十五回:「谁知那姓展的不知好歹,他说菜是剩的,酒是浑的,坛子也摔了,盘子碗也砸了,还骂了个河涸海干。」
亦作「河落海干」。
河流乾涸,大海枯竭。比喻穷尽、彻底,不留余地。
пословный:
河 | 涸 | 海 | 干 |
I сущ.
1) река (гл. обр. в Северном Китае); канал; речной
2) Млечный Путь
II собств. 1) Хуанхэ (река)
2) Хэ (фамилия)
|
1) высыхать, пересыхать; высохший, пересохший (напр., об источнике); застывать, замерзать
2) высушивать, осушать
|
1) море; морской
2) масса; множество
|
I5)...11) 1) касаться, иметь отношение
2) тк. в соч. вмешиваться; нарушать
3) уст. щит
4) десятиричный цикл
5) сухой; сушёный
6) высохнуть; засохнуть; завянуть; высушить; высохший 7) сушёные продукты
8) тк. в соч. чистый; дочиста
9) осушить
10) приёмный; названый
11) напрасно, впустую
II [gàn]1) делать; заниматься (делами)
2) ствол; стебель
3) тк. в соч. каркас, основа
4) тк. в соч. способности; способный
|