法庭管理者
_
court manager
примеры:
国际海底管理局和国际海洋法法庭筹备委员会
Подготовительная комиссия для Международного органа по морскому дну и Международного трибунала по морскому праву
裂谷城维持与风暴斗篷的同盟,由领主立法者莱拉管理。
Рифтен останется верен Братьям Бури под властью ярла Лайлы Руки Закона.
裂谷城维持与风暴斗篷的同盟,由“布法者”莱拉领主管理。
Рифтен останется верен Братьям Бури под властью ярла Лайлы Руки Закона.
管理者怒风几乎立刻感受到了变化。虽然只是一个小小的火花,但足以表明他的魔法已经生效。炎魔之王来临时,整个时空枢纽都将熊熊燃烧。
Мажордом Малфурион сразу почувствовал изменение. Это ощущение промелькнуло едва уловимой искрой, но он понял, что его чары сработали. Когда в Нексус прибудет Повелитель Огня, все обратится в пепел.
пословный:
法庭 | 管理者 | ||
суд, судебное установление; трибунал; зал суда
|