注油口
zhùyóukǒu
маслозаправочное отверстие; маслозаливная горловина; питательное сопло
заливная горловина; горловина для приема топлива; горловина налива; питательное сопло
pouring orifice
oil filling opening; pouring orifice
в русских словах:
заборник масла
滑油注油口; 滑油集油器; 滑油集油器
заборник маслонасоса с защитной сеткой
带防护网的滑油泵注油口
заливная горловина
注油口, 注入口
заливная горловина бака
油箱加油口 ,油箱注油口
крышка лючка заливной горловины
加油口盖; 加注口盖; 注油口盖
примеры:
加油口, 加注口(如空中加油的)
заправочная точка
加注口(如空中加油的)
заправочная точка
1.[飞]加注孔(水、油等);2.[金]浇注口
заливное (заливочное) отверстие
пословный:
注油 | 油口 | ||
1) вливать масло (горючее); заправлять маслом (горючим); смазка, смазывание; смазывать; впрыскивать топливо
2) христ. мазать миром; миропомазание
|