泯灭良心
mǐnmiè liángxīn
убивать совесть
примеры:
人的良心不能泯灭。
A person’s conscience should never die out.
看来,您的良心已经泯灭、不在乎无辜的人们,但是我不一样,我无法饶恕、无法接受!忍、无、可、忍!
Очевидно, ваша совесть не возражает против крови невинных жертв на ваших руках. Но для меня это недопустимо. Непозволительно. НЕПРОСТИТЕЛЬНО!
пословный:
泯灭 | 灭良心 | ||
1) исчезнуть, изгладиться, забыться, развеяться, уничтожиться
2) уничтожить
|