泼火雨
pōhuóyǔ
ливень, весенний дождь
ссылки с:
泼火
旧俗寒食节禁火,其时所下的雨叫“泼火雨”,也叫“清明雨”。
пословный:
泼火 | 雨 | ||
1) 见“泼火雨”。
2) 指暑气。
|
I yǔ сущ.
1) дождь (в кит. космогонии ассоциируется с женской силой инь, с первоэлементами Вода и Дерево; в «Ицзине» символизируется триграммой ☵ 坎) 2) поэт. друг
II yù гл.
1) идти, падать с неба; сыпаться, лить (напр. о дожде)
2)* орошать, окроплять, поливать (что-л., чём-л.)
|