浮动行
_
плавающая строка
примеры:
白雾,也就是我们牛头人所说的埃其亚基,是草原狮的首领。它在捕食猎物时悄无声息地行动,就像大地上浮起的一层薄薄的白雾。它每次出击都是一击毙命,它的猎物甚至来不及恐惧和痛苦就已魂飞魄散。
Ичияки, Белый Туман на языке тауренов, король кошачьих обитателей саванны. Он подкрадывается к жертвам так незаметно, что его уподобили тонкому белому туману, который стелется над землей. Убивает он одним ударом – жертва не успевает ни испугаться, ни ощутить боли.
从你收集到的情报来看,那些地位较高的军官,也就是所谓的高阶祭司,在三座尖塔中指挥着天灾军团的军事行动。他们手中肯定有进入浮空城、面见最高统领的通行证。
В описанных вами башнях живут главные приспешники предводителя Плети – верховные жрецы. Они не только командуют войсками Плети: они стерегут вход в Некрополь, и к своему хозяину.
<厚厚的一册计划书上印着很小的字。你甚至感觉读不了几行,这些文字就会开始在你的眼前浮动。
<Огромная книга, напечатанная очень мелким шрифтом. Вы не успеваете прочитать даже несколько фраз, как в глазах у вас начинает рябить.
我警告过丁奇别单独行动的,但是她非要去西边那座坠落的浮空城一探究竟。
那些教徒肯定是从那里冒出来的,也就是说,她一定遇到麻烦了!
丁奇是机场上最好的工程师。如果她出了什么事,我们就完蛋了!
我本来应该亲自去找她,但是你看我的腿在战斗中受了伤,根本就脱不开身嘛。
<name>,我相信你一定能找到她!
那些教徒肯定是从那里冒出来的,也就是说,她一定遇到麻烦了!
丁奇是机场上最好的工程师。如果她出了什么事,我们就完蛋了!
我本来应该亲自去找她,但是你看我的腿在战斗中受了伤,根本就脱不开身嘛。
<name>,我相信你一定能找到她!
Говорила я Тинки, чтоб не ходила одна, но нет, ей же надо было проверить этот разрушенный Некрополь к западу отсюда!
Я на сто процентов уверена, что те сектанты выползли из этого Некрополя. А это значит, я на сто процентов уверена, что Тинки в беде!
А ведь она – лучший инженер у нас на взлетной полосе! Без нее нам кранты!
Я бы сама ее отыскала, но одна из этих тварей ранила меня в ногу прежде, чем я успела смыться. <имя>, если кто может ее выручить, то только ты!
Я на сто процентов уверена, что те сектанты выползли из этого Некрополя. А это значит, я на сто процентов уверена, что Тинки в беде!
А ведь она – лучший инженер у нас на взлетной полосе! Без нее нам кранты!
Я бы сама ее отыскала, но одна из этих тварей ранила меня в ногу прежде, чем я успела смыться. <имя>, если кто может ее выручить, то только ты!
吸血鬼贵族可以近战攻击,当他行动或用魔法攻击时,是会漂浮的。可使用潜行的按钮来进行切换选择。
Вампир-лорд применяет рукопашные атаки, стоя на земле, и магические атаки, паря в воздухе. Используйте клавишу Красться для переключения между этими режимами.
пословный:
浮动 | 动行 | ||
1) плыть (по воде, небу), носиться по волнам, покачиваться, скользить (по поверхности); плавающий, плавучий
2) быть неспокойным
3) эк. неустойчивый, колеблющийся (о ценах), плавающий (о курсе валюты); колебание; колебаться
|