涉案
shè’àn
иметь причастность к делу; имеющий отношение к (судебному) делу; инкриминируемый
涉案金额几十亿 инкриминируется несколько миллиардов
有60多人涉案 более 60 человек имеют причастность к делу (имеют отношение к делу)
shè'àn
сокр. имеющее отношение к (судебному) делуотносящееся к делу
shè àn
涉及法律案件。
如:「这宗恐吓勒索案竟有两位未成年少年涉案,令人非常震惊。」
shè àn
(of a perpetrator, victim, weapon, sum of money etc) to be involved in the caseчастотность: #25060
в самых частых:
в русских словах:
фигурант
涉案人士, 参加者
примеры:
我不确定史登尼斯王子有没有犯罪,但我觉得他也有涉案。
Не знаю, виновен ли принц Стеннис, но я не удивлюсь, если так.
为什么学院会涉案?
Для чего Институту это нужно?
为了你好,我只希望学院没有涉案。
Надеюсь, что Институт здесь ни при чем. Иначе дело плохо...
可惜的是,就算我证明贝奈涉案,我也无权处置他。
К сожалению, даже если бы у меня были улики против Бинэ, я все равно ничего не мог бы сделать.
有人绑走你的儿子?真可怕,你知道谁干的吗?为了你好,我只希望学院没有涉案。
У тебя похитили сына? Какой ужас. Ты знаешь, кто это был? Надеюсь, что Институт здесь ни при чем. Иначе дело плохо...
但切记,反叛罪是一项严重指控。如果兄弟会成员确实涉案,我要看到铁证才能采取行动。
Но пойми одно: измена серьезное обвинение. Если виноват член Братства, мне нужны доказательства. Только тогда я могу принять меры.
如果有人在听的话……如果所有人都在听的话……如果有人涉案,要、要小心不要被逮到。
Если кто-то меня слышит... то есть если меня вообще кто-то слушает... и вы участвовали в этом деле, то я бы на вашем месте был начеку. Типа всегда.