涎玉沫珠
xián yù mò zhū
流出美玉,吐出珍珠。比喻水花四溅的美丽景象。
xián yù mò zhū
流出美玉,吐出珍珠。比喻水花四溅的美丽景象。
流出美玉,吐出珍珠。比喻水花四溅的美丽景象。
пословный:
涎 | 玉 | 沫 | 珠 |
I сущ.
1) слюна; слюнный
2) слизь; тягучий сок
II прил.
слюнявый; бесстыжий; наплевательский, нахальный
|
1) яшма
2) нефрит
|
I сущ.
1) пена, накипь; мыло (на лошади); пузырьки, пузыри
2) слюна
II гл.
1) источать пену, пениться
2) кончаться, прекращаться
|
I сущ.
1) жемчуг; жемчужина; жемчужный (также обр.: прекрасный)
2) шарик, капля; [предмет] в форме жемчужинки 3) вм. 朱 (киноварь)
II собств.
Чжу (фамилия)
|