涟
lián
I гл.
1) идти рябью, рябиться (о воде)
河水清且涟 вода в реке прозрачна и рябится
2) течь, литься, проливаться (о слезах); текущие слёзы
涕泗涟 текли слёзы и сопли
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 涟水) Ляньшуй (название рек в пров. Цзянсу, Хунань и Гуандун)
2) геогр. (сокр. вм. 涟水县) уезд Ляньшуй (в пров. Цзянсу)
lián
flowing water; ripples; weepinglián
〈书〉
① 风吹水面所形成的波纹:涟漪。
② 泪流不断的样子:涟洏 | 泣涕涟涟。
lián
I漣
(1) 小波, 风吹水面所形成的波纹 [ripple]
河水清且涟漪。 --《诗·魏风·伐檀》
(2) 又如: 涟猗(波纹, 小水波)
(3) 水名 [Lian River]
(4) 在江苏省涟水县北, 一名涟河
(5) 在湖南省中部, 源出新邵县, 东流经湘乡, 至湘潭注入湘江
II漣
(1) 泪流不断的样子 [sheding tears]
不见复关, 泣涕涟涟。 --《诗·魏风·氓》
中心孔悼, 涕泪涟湎。 --王粲《赠蔡子笃》
(2) 又如: 涟如(涟洳, 涟湎。 泪涕交流的样子); 涟落(泪珠下滴); 涟涟(泪流不止的样子)
(3) 细微 [tiny]。 如: 涟波(细微的水波); 涟纹, 涟沦(细微的波纹)
lián
ripple
tearful
lián
名
(书) (风吹水面所成的波纹) ripples
形
(泪流不断的样子) (of tears) continually flowing:
泣涕涟涟 weep profusely
lián
ripples raised on water surface by wind (涟洳)lián
①<名>水面细小的波纹;微波。《伐檀》:“河水清且涟猗。”
②<形>泪流不断的样子。《诗经•氓》:“不见复关,泣涕涟涟。”
I
lián
1) 水面因风吹而形成的波纹。亦指微波。
2) 泪流不断貌。
3) 黏。
4) 水名。在江苏省涟水县北,一名涟河,又称沭水。流经沭阳县境,分中涟、东涟、西涟,瀦桑墟湖,东入东海。参阅《元和郡县志‧泗州》、清顾祖禹《读史方舆纪要‧江南四‧淮安府》。
5) 水名。在湖南省中部,源出涟源市,东流经湘乡市,至湘潭市注入湘江。
6) 水名。在广东省南雄县境内。
II
lán
同“澜”。
大波。