涸鲋得水
hé fù dé shuǐ
比喻绝处逢生,有所凭借。同涸鱼得水”。
пословный:
涸鲋 | 得 | 水 | |
рыбёшка без воды (обр. в знач.: человек, требующий немедленной помощи; бедняк в безвыходном положении; см. 涸辙鲋鱼)
|
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|
1) вода; водяной; гидро-
2) жидкость; сок
3) тк. в соч. воды; реки; водный
4) тк. в соч. дополнительная прибыль
|