添堵
tiāndǔ
причинять неприятности, мешать
tiāndǔ
〈方〉给人增加不愉快;让人心烦、憋气。tiān dǔ
to make people feel even more stressed or annoyed (coll.)
to make traffic congestion even worse
tiāndǔ
coll. trouble; disturb; annoyчастотность: #63265
примеры:
- 老李啊,你这几天好像特不开心!
- 是啊,前几天老婆下岗,正想办法呢,孩子又失学了!你说,这不是添堵吗?
- 是啊,前几天老婆下岗,正想办法呢,孩子又失学了!你说,这不是添堵吗?
- Лао Ли, кажется, ты в последние дни в плохом настроении?
- Да! Несколько дней назад жена потеряла работу, я ломаю голову, что делать, а тут еще ребенок перестал ходить в школу. Прямо беда за бедой!
- Да! Несколько дней назад жена потеряла работу, я ломаю голову, что делать, а тут еще ребенок перестал ходить в школу. Прямо беда за бедой!