渔猎
yúliè
1) рыболовство и охота
渔猎时代 ист. период (эпоха) рыболовноохотничьего промысла
2) [read cursorily]∶比喻泛览涉猎
3) разграблять; разбойничать; грабёж; грабительский
4) захватить; присвоить; узурпировать
5) [be greedy for sex]∶贪逐美色
ловить рыбы; рыболовство и охота
yúliè
① 捕鱼打猎。
② 〈书〉掠夺:渔猎百姓。
③ 〈书〉贪求并追逐:渔猎女色。
◆ 渔猎
yúliè
① 捕鱼打猎。
② 〈书〉掠夺:渔猎百姓。
③ 〈书〉贪求并追逐:渔猎女色。
yúliè
(1) [fishing and hunting]∶捕鱼和打猎
(2) [read cursorily]∶比喻泛览涉猎
(3) [plunder]∶掠夺
(4) [usurp]∶窃取
(5) [be greedy for sex]∶贪逐美色
yú liè
1) 捕鱼打猎。
管子.轻重丁:「渔猎取薪,蒸而为食。」
2) 泛览、博涉。
隋书.卷七十六.文学传.潘徽传:「遨游必名教,渔猎唯图史。」
3) 抢夺。
宋书.卷三十三.五行志四:「是时天下兵乱,渔猎生民。」
4) 贪逐女色。
二十年目睹之怪现状.第五十六回:「平日包揽词讼,无恶不作,横行乡里,欺压民懦,那不必说了,更欢喜渔猎女色。」
yú liè
fishing and hunting
fig. to loot
to plunder
yú liè
fishing and huntinghunting and fishing
yúliè
1) n. fishing and hunting
2) v. seek illegal gain
1) 捕鱼打猎。
2) 谓掠夺。
3) 谓贪逐美色。
4) 谓泛览,涉猎。
5) 谓窃取。
частотность: #42696
в русских словах:
браконьерствовать
非法猎取, 煮, 侵犯他人权利, -твую, -твуешь 〔未〕(在禁渔猎、禁伐区)盗猎, 盗捕 , 盗伐.
недомерок
-рка〔阳〕尺寸不够的东西; (无渔猎价值的)不够大的猎物.
охота и рыбалка
渔猎 yúliè
примеры:
托迹渔猎
жить рыболовством и охотой
渔猎时代
ист. период (эпоха) рыболовноохотничьего промысла
原始部落靠渔猎采集为生。
Primitive tribes lived by fishing, hunting and gathering.
=Московское общество охотников и рыболовов 莫斯科渔猎协会
МОО и Р
飞行当渔猎龙兽进战场时,你可以将目标生物移回其拥有者手上。
Полет Когда Дрейк-Рыболов выходит на поле битвы, вы можете вернуть целевое существо в руку его владельца.
"执照上写道:"凭此照可在本县境内渔猎。"I hereby declare John Henry elected。
The license said, "You are hereby given the right to fish and hunt in this county.