湖滨
húbīn
набережная озера
берег озера; набережная озера
húbīn
(1) [lakefront]∶通常指已经开发并有建筑物的临湖土地
(2) [lakeside]∶湖周围的地方
hú bīn
lake frontHú bīn
Lakeside district
Hubin district of Sanmenxia city 三门峡市[Sān mén xiá shì], Henan
hú bīn
lakeside; beside the lake; the shore of a lakelakeshore; lakeside
húbīn
lakesidelake shore; lake side
частотность: #39987
в русских словах:
приозерье
沿湖地带, 湖滨
примеры:
(俄罗斯贝加尔)湖滨山脉
Приморский хребет
9000名受到壁画信息影响的人——整个湖滨(加姆洛克中央区)和维拉洛博斯,再加上一半的艾米涅特区——参与了这次投票。虽然案件一开始,街上就有很多关于这幅壁画是多么幼稚和愚蠢的怨言,现在给出了两种选择:
В голосовании приняли участие девять тысяч человек — весь Лейксайд (центральный Джемрок) и Виллалобос плюс половина населения муниципальных земель. Несмотря на то, что дело началось с общественного возмущения и рассуждений о том, насколько мурал незрел и глуп, между двумя вариантами...
大史凯利格岛的布蓝岱尔附近有座湖,湖滨有一间木屋。我们在那儿碰面,到时候我会再给你下一步指示。
Здесь на Ард Скеллиге, рядом с Бландаре есть озеро, а у озера одинокий дом. Встретимся там, и я расскажу, что дальше.
父亲想在湖滨筑一林中小屋的计划不过是个美梦罢了。
Father’s plan to build a forest cabin by the lake was just a pipe dream.
我是从小在这里长大的人类男性,在湖滨的小屋出生,父母是玛莎和派崔克·麦多那。
Я все тот же мальчик из плоти и крови, что вырос на этих улицах. Который родился в лачуге на побережье в семье Марты и Патрика Макдонаха.