溟
míng; в coчeт. тakжe mǐng
I сущ.
море, пучина; беспредельный, необъятный
北溟有鱼 есть рыба в Северном (мифическом) океане (обр. в знач.: там хорошо, где нас нет)
溟中 в море, на море
II гл.
моросить (о мелком дожде, не позволяющем ясно видеть вдаль); неясный [сквозь пелену дождя, туман]
ссылки с:
西冥míng, mǐng, mì
drizzling rain; dark, obscuremíng
〈书〉海:东溟|北溟。míng
I
(1) (形声。 从水, 冥声。 本义: 小雨濛濛)
(2) 同本义 [drizzly]
溟, 小雨溟溟也。 --《说文》
密雨溟沐。 --杨雄《太玄·少》。 注: "雨之细者称溟沐。 "
(3) 又如: 溟沐(细雨的样子)
(4) 通"冥"。 暗昧, 不明事理 [dull; muddleheaded]
礼义廉耻不设, 万民莫相侵暴虐, 犹在于混溟之中也。 --《文子·下德》
〈名〉
(1) 海 [sea]
或倒景于重溟。 --孙绰《游天台山赋》。 注: "谓海也。 "
地势极而南溟深。 --王勃《滕王阁序》
míng
1) 形 下小雨的样子。
说文解字:「溟,小雨溟溟也,从水冥声。」
2) 形 水色黝黑的。
列子.汤问:「有溟海者,天池也。」
3) 名 海。
文选.张协.杂诗十首之十:「云根临八极,雨足洒四溟。」
唐.陈子昂.感遇诗:「仲尼溺东鲁,伯阳遁西溟。」
míng
to drizzle
sea
míng
名
(书) (海) sea; the dark ocean:
东溟 the east sea
沧溟 the deep blue sea
míng
the ocean (溟池)míng
<名>海。《庄子•逍遥遊》:“北溟有鱼。”
частотность: #35838