漂了
piàole
1) уйти, пропасть бесследно
2) потерпеть полное фиаско; пропало!, капут!
piàole
coll. It's a bust!; It's done for!примеры:
这块布漂了又, 颜色还是不白
этот холст белили долго, но цвет его белым так и не стал
这事漂了。
This thing has failed.; This thing is lost.
他的投资全打水漂了。
Деньги, которые он потратил на инвестирование, потрачены зря.
否则所有的努力就都打水漂了。
В противном случае, все его усилия будут потрачены впустую.
唉,那我努力了小半辈子的血汗钱就全都打水漂了…
Потерять деньги, заработанные тяжёлым трудом... Я этого не переживу.
我记得,我顺着河漂了很久,水很凉…手都冻僵了…
Давай подумаем... Вода была очень холодная. Река унесла меня вниз по течению...
这个投资就打水漂了。
Эти инвестиции потрачены впустую.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск