漫天彻地
_
弥漫天空, 也充塞整个地面。 比喻声势极大。 三国演义·第四十九回: “隔江炮响, 四下火船齐到, 但见三江面上, 火逐风飞, 一派通红, 漫天彻地。 ”亦作“漫天盖地”、 “漫天匝地”。
màn tiān chè dì
弥漫天空,也充塞整个地面。比喻声势极大。
三国演义.第四十九回:「隔江炮响,四下火船齐到,但见三江面上,火逐风飞,一派通红,漫天彻地。」
màn tiān chè dì
fill the sky and the land; everywhere
пословный:
漫天 | 彻 | 地 | |
1) застилать всё небо; заволакивать
2) бесконечный, беспредельный
|
I гл.
1) проходить до, проникать до, доставать, достигать; пронизывать (вплоть) до; сплошь, напролёт
2) постигать, понимать; руководствоваться 3) доставлять, доводить до
4) отзывать, отводить; убирать, снимать; устранять
5)* разрушать; сносить
6)* обдирать; рвать; вырывать
7)* облагать десятиной
II сущ.
1)* десятина (налог; в эпоху Чжоу)
2)* вм. 辙 (колея, след колёс)
III собств.
Чэ (фамилия)
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|