火烛
huǒzhú
1) огнеопасные вещества; огонь
小心火烛 осторожно с огнем!
2) диал. загореться; возник пожар
那边火烛了 там загорелось!, там горит!
ссылки с:
火烛儿huǒzhú
小心火烛! [xiăoxīn huŏzhú] - осторожно с огнём!
huǒzhú
泛指可以引起火灾的东西:小心火烛。huǒzhú
[things that may cause a fire] 通称能引起火灾的易燃物; 照明用的灯烛
王掌柜到来时, 前厅已亮起了火烛
huǒ zhú
1) 用火照明。
吕氏春秋.士容论.士容:「故火烛一隅,则室偏无光。」
2) 烛光。
宋.文同.织妇怨诗:「不敢辙下机,连宵停火烛。」
3) 泛指容易引起火灾的东西。
红楼梦.第十四回:「这三十个每日轮流各处上夜,照管门户,监察火烛,打扫地方。」
huǒ zhú
fire and candles
household things that burn
huǒ zhú
things that may cause a firehuǒzhú
flammable material1) 泛指照明的灯烛。
2) 指失火焚烧。
примеры:
那边火烛了
там загорелось!, там горит!
小心火烛!
осторожно с огнём!
留心火烛。
Beware of the fire.
须蜡火烛
Свеча из воска для усов
点亮兽脂火烛,带领他们穿过黑暗,呼唤他们的名,抚平他们的遗憾,唯有如此,他们才会安心离去。
Зажечь сальную свечу, чтобы он дорогу во тьме нашел, позвать его по имени, утешить его в скорби. Тогда он с миром отойти может.