火鹰
_
Огнеястреб
примеры:
炎鹰火法师
Пиромант из клана Солнечного Ястреба
我要你去火羽峰顶弄一颗火鹰蛋回来。如果你能将其安全带回来的话,剩下来的事情可以交给我。
Возьми одно из яиц огнеястребов на Пике Огненного Венца. Твоя задача – принести его сюда целым и невредимым. Я позабочусь обо всем остальном.
这些火鹰都是火焰生物,但它们的习性和我们老家的鸟类没什么两样。因此我在想,它们到底源自何处。
Хоть огнеястребы и являются порождениями огня, в целом они ведут себя примерно так же, как обычные птицы. Поэтому мне и интересно, каково их происхождение.
火羽峰的火鹰可以忍受难以置信的高温。你可能经常会看到它们在天空中翱翔,可要知道它们也能在熔火的岩浆中畅游。
Огнеястребы, обитающие на Пике Огненного Венца, выдерживают колоссальные температуры. Хотя обычно они парят в небе, иногда можно увидеть, как они плещутся в потоках горячей лавы.
此地以西有许多炎鹰部队营地。炎鹰火法师和炎鹰防御者是那里的主要防备力量。去杀死他们,然后向我复命。
К западу отсюда разбито множество лагерей Солнечных Ястребов – шагу нельзя ступить, чтобы не столкнуться с их защитником или пиромантом. Найди и убей их, а потом возвращайся ко мне.
我们的侦察兵回报说,山峰上到处都是火鹰的雏鸟……它们一定是最近刚从蛋里孵出来的。更妙的是,它们似乎还十分温顺。
Наши разведчики сообщают, что на пике появилось множество птенцов огнеястребов. Вероятно, они вылупились из яиц совсем недавно. И это очень хорошо, так как в таком возрасте их очень легко приручить.
我们派了不少风暴乌鸦前往山峰,尝试取得火鹰的蛋,但是恐怕很难成功。空中的热浪使飞行变得非常危险而困难,更何况火鹰也不是那么友好。
Многие из наших друидов-воронов отправились на пик, чтобы попытаться собрать несколько яиц огнеястребов, но я опасаюсь, что вероятность успеха невелика. Горячие потоки воздуха, поднимающиеся от земли превращают полеты в очень опасное занятие. Да и сами огнеястребы вряд ли будут настроены доброжелательно.
我们的久居不去让火鹰十分不安。它们变得极具攻击性,且已经远远超出了保护领地的需要。我担心继续置之不理的话,它们不久就会对我们的大树展开进攻,我也不知道我们是否能够应付它们。
Наше присутствие не нравится огнеястребам. Они начинают вести себя очень враждебно и это уже не просто обычная защита территории. Я боюсь, что если мы ничего не предпримем, то вскоре они нападут на наше дерево и совсем не факт, что мы сможем выдержать удар.